சினிமா வாரம்.....
இந்த வாரத்துல மட்டும் நிறைய படம் பார்த்தாகிவிட்டது.
ஓநாயும் ஆட்டுக்குட்டியும்
Gloomy sunday (hungarian)
Train of life (french)
...
Europa Europa (French)
Kikujiro (Japanese)
ஓநாயும் ஆட்டுக்குட்டியும் படம் ரெம்ப பிரமாதம், ஒரு கதாநாயகி, காதல், பாடல்கள், காமெடி, விரசம் இல்லாமல் ஒரு கதையை சொல்லமுடியும்
என்பதற்கு இந்தப் படம் உதாரணம். பாராட்டுகளையும், லாஜிக் இல்லாத கதை என நிறைய விமர்சனங்கள் வைக்கிறார்கள். ஆனால் என்னவோ
படத்தை ரசிக்கமுடிந்தது. குறைவான உரையாடல்கள் அதை இசைமூலம் நிரப்பியது இசைஞானிக்கு செய்யும் மரியாதையாகப்பட்டது.
இடுகாட்டில் ஓநாய் சொன்ன கதைதான் படத்தின் சிறப்பு, பார்ப்பவர்களை உருகவைக்கும் விதமாக கதை சொன்னவிதம். மிஷ்கின் படம் என்றாலே
ஏதாவது காப்பி இருக்கும் என்கிறார்கள். காப்பி அடித்து நம் மொழியில் தருவது நல்ல் விசயம்தான். ஆனால் மூலக்கதையை சொல்லவேண்டும்.
எத்தனையோ வெற்றிப்படங்களின் பின்னால் தழுவல்கள் இருக்கின்றன.
அடுத்து Kikujiro என்ற ஜப்பானிய படம், இதைவைத்துதான் மிஷ்கின் ‘நந்தலாலா’ உருவாக்கினார் என்றார்கள். தழுவல் இருக்கிறது, 100 சதவீதக் காப்பி கிடையாது. பாட்டியிடம் வளரும் சிறுவன் கோடை விடுமுறையில் அதுவரை அம்மாவை பார்த்ததேயில்லை அதனால் அம்மாவைத்தேடி தனியாக பயணக்கிறான். அவனுக்கு துணையாக ஒரு ஊதாரி இளைஞன் வழித்துணைக்கு வருகிறான். அம்மா கிடைத்தார்களா? ஒரு பயண அனுபவம், அதை காமெடியாகவும் செய்திருக்கிறார்கள். மிஷ்கின் படத்தில் வரும் கதாபாத்திரங்கள் அப்படியே தலைகுனிந்து ரெம்ப நேரம் நிற்பது, இந்தப்படத்தின் தழுவல்தானோ!
ஓநாயும் ஆட்டுக்குட்டியும் படத்தின் பிண்ணனி இசையை அவ்வளவு சீக்கிரம் மறக்கமுடியவில்லை. அதைவிட மேலான ஒரு இசையைக் கேட்டால் மட்டுமெ அதை மறக்கமுடியும் என்ற தருணத்தில் நிர்மல் அவர்கள் Gloomy Sunday வின் இசையை பகிர்ந்தார். அந்தப் படத்தையும் பார்த்தேன். இரண்டாம் உலகப்போரில் ஒடுக்கப்பட்டவர்களின் வலியை சுமந்து செல்லும் இசை பலரை ‘தற்கொலை செய்யத்தூண்டுகிறது’. ஒரு யூதன் Budapest நகரத்தில் ரெஸ்ட்டாரெண்ட் நடத்துகிறான், மேற்கத்திய நாடுகளில் ரெஸ்ட்டாரெண்ட் களில் இசை ஒரு அங்கம். நாம் ஹோட்டலுக்கு அரக்கப்பரக்க சாப்பிட்டுவிட்டு செல்கிறோம். ரெஸ்ட்டரெண்டில் விருந்தோம்பல் சிறப்பான அம்சமாகயிருக்கிறது. அங்கெ பணிபுரியும் பெண் அந்த யூதனை காதலிக்கிறாள், பியானோ வாசிப்பதற்கு வேலைக்கு வரும் ஒருவன் வாசித்த இசையால் அந்த ரெஸ்ட்டாரெண்ட் புகழ் பரவுகிறது. ரெஸ்ட்டாரெண்டை நடத்துபவன் பியானோ வாசிப்பவனின் வளர்ச்சியில் உறுதுணையாக இருக்கிறான். அந்த பெண் பியானோ வாசிப்பவனையும் காதலிக்கிறாள்.
இருவரை ஒருபெண் காதலிக்கிறாள், அந்த் இருவரும் ஏற்றுக்கொள்கிறார்கள்.
இந்த வாரத்துல மட்டும் நிறைய படம் பார்த்தாகிவிட்டது.
ஓநாயும் ஆட்டுக்குட்டியும்
Gloomy sunday (hungarian)
Train of life (french)
...
Europa Europa (French)
Kikujiro (Japanese)
ஓநாயும் ஆட்டுக்குட்டியும் படம் ரெம்ப பிரமாதம், ஒரு கதாநாயகி, காதல், பாடல்கள், காமெடி, விரசம் இல்லாமல் ஒரு கதையை சொல்லமுடியும்
என்பதற்கு இந்தப் படம் உதாரணம். பாராட்டுகளையும், லாஜிக் இல்லாத கதை என நிறைய விமர்சனங்கள் வைக்கிறார்கள். ஆனால் என்னவோ
படத்தை ரசிக்கமுடிந்தது. குறைவான உரையாடல்கள் அதை இசைமூலம் நிரப்பியது இசைஞானிக்கு செய்யும் மரியாதையாகப்பட்டது.
இடுகாட்டில் ஓநாய் சொன்ன கதைதான் படத்தின் சிறப்பு, பார்ப்பவர்களை உருகவைக்கும் விதமாக கதை சொன்னவிதம். மிஷ்கின் படம் என்றாலே
ஏதாவது காப்பி இருக்கும் என்கிறார்கள். காப்பி அடித்து நம் மொழியில் தருவது நல்ல் விசயம்தான். ஆனால் மூலக்கதையை சொல்லவேண்டும்.
எத்தனையோ வெற்றிப்படங்களின் பின்னால் தழுவல்கள் இருக்கின்றன.
அடுத்து Kikujiro என்ற ஜப்பானிய படம், இதைவைத்துதான் மிஷ்கின் ‘நந்தலாலா’ உருவாக்கினார் என்றார்கள். தழுவல் இருக்கிறது, 100 சதவீதக் காப்பி கிடையாது. பாட்டியிடம் வளரும் சிறுவன் கோடை விடுமுறையில் அதுவரை அம்மாவை பார்த்ததேயில்லை அதனால் அம்மாவைத்தேடி தனியாக பயணக்கிறான். அவனுக்கு துணையாக ஒரு ஊதாரி இளைஞன் வழித்துணைக்கு வருகிறான். அம்மா கிடைத்தார்களா? ஒரு பயண அனுபவம், அதை காமெடியாகவும் செய்திருக்கிறார்கள். மிஷ்கின் படத்தில் வரும் கதாபாத்திரங்கள் அப்படியே தலைகுனிந்து ரெம்ப நேரம் நிற்பது, இந்தப்படத்தின் தழுவல்தானோ!
ஓநாயும் ஆட்டுக்குட்டியும் படத்தின் பிண்ணனி இசையை அவ்வளவு சீக்கிரம் மறக்கமுடியவில்லை. அதைவிட மேலான ஒரு இசையைக் கேட்டால் மட்டுமெ அதை மறக்கமுடியும் என்ற தருணத்தில் நிர்மல் அவர்கள் Gloomy Sunday வின் இசையை பகிர்ந்தார். அந்தப் படத்தையும் பார்த்தேன். இரண்டாம் உலகப்போரில் ஒடுக்கப்பட்டவர்களின் வலியை சுமந்து செல்லும் இசை பலரை ‘தற்கொலை செய்யத்தூண்டுகிறது’. ஒரு யூதன் Budapest நகரத்தில் ரெஸ்ட்டாரெண்ட் நடத்துகிறான், மேற்கத்திய நாடுகளில் ரெஸ்ட்டாரெண்ட் களில் இசை ஒரு அங்கம். நாம் ஹோட்டலுக்கு அரக்கப்பரக்க சாப்பிட்டுவிட்டு செல்கிறோம். ரெஸ்ட்டரெண்டில் விருந்தோம்பல் சிறப்பான அம்சமாகயிருக்கிறது. அங்கெ பணிபுரியும் பெண் அந்த யூதனை காதலிக்கிறாள், பியானோ வாசிப்பதற்கு வேலைக்கு வரும் ஒருவன் வாசித்த இசையால் அந்த ரெஸ்ட்டாரெண்ட் புகழ் பரவுகிறது. ரெஸ்ட்டாரெண்டை நடத்துபவன் பியானோ வாசிப்பவனின் வளர்ச்சியில் உறுதுணையாக இருக்கிறான். அந்த பெண் பியானோ வாசிப்பவனையும் காதலிக்கிறாள்.
இருவரை ஒருபெண் காதலிக்கிறாள், அந்த் இருவரும் ஏற்றுக்கொள்கிறார்கள்.
ஒருமுறை ஜெர்மானிய ராணுவ அதிகாரி ஒருவன் ரெஸ்ட்டாரெண்ட்க்கு வருகிறான்.அவன் பணிபுரியும் பெண்ணை காதலிப்பதாக அவளிடம் கூறுகிறான், அவள் மறுக்கவே ‘டனுபே’ ஆற்றில் விழுந்து தற்கொலை முயற்சி செய்கிறான். ரெஸ்ட்டாரெண்டை நடத்துபவன் அவனை காப்பாற்றி அவனை ;பெர்லின்’ க்கு வழியனுப்புகிறான். அவன் இசைக்கும் Gloomy sunday இசையைக்கேட்டு பலர் தற்கொலை செய்த நிகழ்வு அவனை கவலைப்படசெய்கிறது , பியானோ வாசிக்க வெறுக்கிறான்.
இரண்டாம் உலகப்போரில் நாஜிகள் யூதர்களை சித்ரவதைமுகாம்களுக்கு அனுப்புகிறார்கள். ஹங்கேரி ஜெர்மன் நாஜிகளின் ஆட்சிக்கு வர்கிறது.
அந்த ராணுவ அதிகாரி மீண்டும் ரெஸ்ட்டாரெண்ட்க்கு வருகிறான். இந்தமுறை அவனிடம் மாற்றம். ரெஸ்ட்டாரெண்டை நடத்துபவன் அவனை பெயர் சொல்லி அழைக்கும்போது பொதுவெளியில் Colonel ஏன்று கூப்பிடு என்கிறான்., சென்றமுறை அவனுக்கு ரெஸ்ட்டாரெண்டில் மறுக்கப்பட்ட பியானோவைத் தொடுவது, கிச்சனுக்குள் செல்வது இந்தமுறை இல்லை. யூதர்களை இரண்டாம் தரக்குடிமகன்களாக நடத்தப்படுகிறார்கள். பணமுள்ள யூதர்கள் ஆயிரக்கணக்கான டாலர்கள் கொடு த்து exitpermit வாங்கிகொண்டு தப்பிச்செல்கிறார்கள். ஒருமுறை இரண்டு நாஜி அதிகாரிகள் வந்து ரெஸ்ட்டாரெண்டில் அவர்களுக்குப் பிடித்த இசையை வாசிக்கச் சொல்லும்போது பியானோ வாசிப்பவன் மறுக்கிறான், ஒரு அடிமை எஜமானன் சொல்வதை கேட்க மறுப்பதா, என்பதால் விளாவுகளை உணர்ந்து
ரெஸ்ட்டாரெண்ட் பணிப்பெண் Gloomy sunday வின் கவிதையை வாசிக்கிறாள். வாசித்துமுடிந்தவுடன் பியானோ வாசிப்பவன் ராணுவவீரனின் துப்பாக்கி கொண்டு தற்கொலை செய்துகொள்கிறான்.
இரண்டாம் உலகப்போரில் நாஜிகள் யூதர்களை சித்ரவதைமுகாம்களுக்கு அனுப்புகிறார்கள். ஹங்கேரி ஜெர்மன் நாஜிகளின் ஆட்சிக்கு வர்கிறது.
அந்த ராணுவ அதிகாரி மீண்டும் ரெஸ்ட்டாரெண்ட்க்கு வருகிறான். இந்தமுறை அவனிடம் மாற்றம். ரெஸ்ட்டாரெண்டை நடத்துபவன் அவனை பெயர் சொல்லி அழைக்கும்போது பொதுவெளியில் Colonel ஏன்று கூப்பிடு என்கிறான்., சென்றமுறை அவனுக்கு ரெஸ்ட்டாரெண்டில் மறுக்கப்பட்ட பியானோவைத் தொடுவது, கிச்சனுக்குள் செல்வது இந்தமுறை இல்லை. யூதர்களை இரண்டாம் தரக்குடிமகன்களாக நடத்தப்படுகிறார்கள். பணமுள்ள யூதர்கள் ஆயிரக்கணக்கான டாலர்கள் கொடு த்து exitpermit வாங்கிகொண்டு தப்பிச்செல்கிறார்கள். ஒருமுறை இரண்டு நாஜி அதிகாரிகள் வந்து ரெஸ்ட்டாரெண்டில் அவர்களுக்குப் பிடித்த இசையை வாசிக்கச் சொல்லும்போது பியானோ வாசிப்பவன் மறுக்கிறான், ஒரு அடிமை எஜமானன் சொல்வதை கேட்க மறுப்பதா, என்பதால் விளாவுகளை உணர்ந்து
ரெஸ்ட்டாரெண்ட் பணிப்பெண் Gloomy sunday வின் கவிதையை வாசிக்கிறாள். வாசித்துமுடிந்தவுடன் பியானோ வாசிப்பவன் ராணுவவீரனின் துப்பாக்கி கொண்டு தற்கொலை செய்துகொள்கிறான்.
அடுத்த யுதர்களின் வேட்டையில் ரெஸ்ட்டாரெண்ட் நிர்வாகி சித்ரவதை முகாமுக்கு அனுப்பப் படுகிறான். காதலியும் ரெஸ்ட்டாரெண்ட் பணிப்பெண் அவனைக் காப்பாற்ற தன் உடலை ஜெர்மானிய ராணுவ அதிகாரிக்கு தந்தபின்னும் யூதன் காப்பற்றப் படவில்லை ஜெர்மானிய ராணுவ அதிகாரியின் தற்கொலையிலிருந்து காப்பாற்றிய அதே யூதனை சித்ரவதை முகாமுக்கு அனுப்புகிறான்.
Gloomy sunday பாடலின் இசை “மயிர்நீப்பின் உயிர்வாழா கவரிமான்” என்ற அர்த்தம் கொடுக்கிறது. இசையில் சூன்யஞானமுடைய எனது காதிலும் Gloomy sunday ஒலித்துக்கொண்டேயிருக்கிறது.
Train of Life மற்றும் Europa Europa இரண்டும் heil Hilter ஐ நினைவு படுத்தும் சினிமாக்கள். ஜெய் நரேந்திரமோடி என்ற சொல்ல்மறுத்தவர்களை பூனாவில்
ABVP மாணவர்கள் அடித்து உதைத்த சம்பவம் நினைவில் வந்துபோனது.
Gloomy sunday பாடலின் இசை “மயிர்நீப்பின் உயிர்வாழா கவரிமான்” என்ற அர்த்தம் கொடுக்கிறது. இசையில் சூன்யஞானமுடைய எனது காதிலும் Gloomy sunday ஒலித்துக்கொண்டேயிருக்கிறது.
Train of Life மற்றும் Europa Europa இரண்டும் heil Hilter ஐ நினைவு படுத்தும் சினிமாக்கள். ஜெய் நரேந்திரமோடி என்ற சொல்ல்மறுத்தவர்களை பூனாவில்
ABVP மாணவர்கள் அடித்து உதைத்த சம்பவம் நினைவில் வந்துபோனது.
கருத்துகள் இல்லை:
கருத்துரையிடுக